Просмотр полной версии : Манга One Piece лицензирована в России
Страницы :
[
1]
2
3
4
5
6
7
Следом за аниме, издательство "Комикс-Арт" объявляет о приобретении лицензий на перевод, публикацию и распространение манги "One Piece". Судя по картинке на главной странице сайта издательства, на русском манга будет носить название "Большой Куш".
http://www.comix-art.ru/sites/default/files/OnePiece%2001%20logo1.jpg
Издание будет без суперобложек, того же формата, что и другие тайтлый Шуэйши. Выпустить первый том планируем одновременно с премьерой сериала на ТВ, то есть дата пока уточняется, - Natalia, представитель Comix-Art.
Официальный сайт издательства: www.comix-art.ru
О_О
Ипать я такое название хотел.
Главное Блич у них Блич. А Ван Пис сразу перевели "по-умному".
Ну новые главы можно будет переводить?
Cheshire
04.10.2011, 15:56
А можно сразу в переводе Д.Пучкова?
Ложка, кэпский вопрос.
Наруто и Блич не запретили новые главы переводить. Значит с онгоингом все ок.
Большой куш? Окай. Надо будет перечитать главы онлайн пока не поздно.
Taka no Me
04.10.2011, 16:00
Если продаваться, будет нормально то и запрещать смысла нет...
Блевач с нарутой удалили потому что не покупают его толком
http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRK8xV1Kf_q_dOYpTAwu1VK8uSrhahzS O2f9nwaB8DJnmAsO4JceA
...Большой Куш существует! (с) Белоус
Kingmatveich
04.10.2011, 16:03
Ну с названием они точно не ошиблись ,чё сказать круто))
Звучит так как будто One Piece это куча барахла тип золота и драгоценностей :d
нужно было быть полными идиотами чтобы переводить название.......................................... ................... сегодня вроде не 1-ое апреля.
Чтож вы к названию привязались то?
Куплю первый томик, а дальше посмотрим
Чтож вы к названию привязались то?
Фанатам не понять
Че за хрень, какого хрена, с какого хрена, че за хреновое название, хренов бред.
...Большой Куш существует! (с) Белоус
+. Забавно.
Фанатам не понять
Что не понять?
...да нет, в общем-то, название вполне подходящее, но если уж автор назвал это таким словом, чтобы читателю не было понятно, что это такое, то здесь это явно теряется...
Ну что я могу сказать. Ура! Наконец у меня на полочке появится и One Piece.:bj:
А с какой, собственно, стати переводить то, что автор спецом оставил в англ варианте.
В Японии Ван Пис.
В Америке Ван Пис.
В России Большой Куш.
что называется feel the difference.
Нада срочно качать мангу:bk:
LeviCrown
04.10.2011, 16:17
Только только лицензию приобрели? А я уже собирался осенью томик в руках подержать ><
Большой куш... Вот что случается, когда издательство нанимает "профессиональных" переводчиков, обходя стороной труды сканлейтеров.
Большой куш... Вот что случается, когда издательство нанимает "профессиональных" переводчиков, обходя стороной труды сканлейтеров.
Переводчики кстати хорошие =3
Ну если судить по томикам ДБ
Это конечно с одной стороны и хорошо,что лицензировали,но с таким названием читать..Да нет спасибо..
Ну вот, еще один проект попал в руки к людям, которые не знают что имена собственные и названия не переводятся. Филологи, блин. Хоть бы пару томов для начала прочитали, что бы, так сказать, проникнуться.
Название не фонтан это точно. Надеюсь они ещё одумаются!!!
А вобще хочу себе все тома на русском:bj:
Сомневаюсь, что One Piece Большой Куш будет продаватся нормально, раз уж нарута и блич провалились.
LeviCrown
04.10.2011, 16:35
Сомневаюсь, что One Piece Большой Куш будет продаватся нормально, раз уж нарута и блич провалились.
Львиная доля фанатов куска - взрослые люди с деньгами, в отличии от фанатов наруто и блича, которые, эм, школота.
InfernalCfyz
04.10.2011, 16:38
Плак плак... грусняшка... Т_Т
Львиная доля фанатов куска - взрослые люди с деньгами
Уж точно не в Роиссе...
Плохо они продаются потому что вроде как в России всего 5 магазинов продаже манги и все они в столицах.
П.С надо будет скачать торрент манги...
всего 5 магазинов продаже манги
В книжных магазинах, кстати, тоже манга продается, хотя и не в таком количестве...
Не во всех магазинах, конечно...
Львиная доля фанатов куска - взрослые люди с деньгами, в отличии от фанатов наруто и блича, которые, эм, школота.
Этот сайт порой доказывает обратное
Плохо они продаются потому что вроде как в России всего 5 магазинов продаже манги и все они в столицах.
В моём городе 2 магазина, где продают мангу
Sanasuke
04.10.2011, 17:00
Офигеть... "Я Обезьяна Д. Руффи, я съел фрукт ластик-ластик, я найду Большой Куш и стану Царем Пиратов!" - они ведь и так могут перевести. А продажи манги в первое время, думаю, провалятся... таки Ван-Пис начальной рисовкой отталкивает очень много людей. Поэтому люди, которые с ним незнакомы, посмотрят на обложку, полистают пару страниц, решат, что бред и купят что-нибудь другое. Да что там, я и сам бы так сделал. Чтобы ОП стал популярным у нас, его еще прилично надо будет раскрутить.
Ндя... мало того, что убьют своим качеством печати, так ещё и на перевод замахнулись... Кстати а на оригинальной картинке по японски что написано?
baron_9peso
04.10.2011, 17:06
http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRK8xV1Kf_q_dOYpTAwu1VK8uSrhahzS O2f9nwaB8DJnmAsO4JceA
угу большой куш или (спи...дили):bo: осталось еще аниме назвать карты деньги и 2 ствола!:ac:
Интересно - Лолоноа Золо и Манки Ди Раффи прилагаются к Большому Кушу?
Кот Портос
04.10.2011, 17:08
А ведь и правда могут написать Руффи... :mi:
Не напишут. Есть оффициальная английская транскрипция
Ндя... мало того, что убьют своим качеством печати
Бро, уверяю тебе, качество отличное
... Кстати а на оригинальной картинке по японски что написано?
Ничего
Ван Пис
Ну вот, еще один проект попал в руки к людям, которые не знают что имена собственные и названия не переводятся. Филологи, блин. Хоть бы пару томов для начала прочитали, что бы, так сказать, проникнуться.
Плюсую, да и вообще поддерживаю всех тех, кто недоволен названием, это ж банальное неуважение к задумкам автора и игнорирование давно сложившегося фэндома.
Mugiwara_Luffi
04.10.2011, 17:13
Ого неплахая новость.Но я больше жду аниме.К стати а на сайте оно будет выкладываться?
Бро, уверяю тебе, качество отличное
Уж бумагу, которую в руках держать неприятно отличной не назовешь.
Ничего
Ван Пис
Я имею ввиду там где "большуй куш" написали японское что то в оригинале. Мне всегда казалось что там или автор или "ван пису" в транскрипции
Вообще я рад что Россияне узнают об этой манге. Но мне кажется что основные покупатели это всё таки фанаты, которые уже в инете читали, и им многое не нравится в КА.
MonkyDLuffy
04.10.2011, 17:15
)))
enSHtEIN!
04.10.2011, 17:19
Опаньки!
в оригинале по японски one piece
http://www.jamgenesis.com/wp-content/uploads/2011/08/00-OP01.jpg
в других странах просто one piece
или вообще без надписи на обложке
http://file.onepiece.ria10.com/france002.jpg
http://images3.wikia.nocookie.net/__cb20110730235627/onepiece/images/9/91/One_Piece_Volume_60_ITA.jpg
С форума Комикс-Арт:
Сегодня будет еще одна новость-мегабомба, так что морально готовьтесь )))))
Слава богу логотип не сменили, как французы
Красная соломенная шляпа... :as:
Если, не дай Бог, прикроют любимый сайтик, из принципа ПОКУПАТЬ не буду...
UshiNoMimi
04.10.2011, 17:22
Вообще новость радует хотя бы тем, что могут наконец-то избавиться от "накама" и прочих ненужных ниппонских слов.
А чем не угодило слово "накама" ?
Kotochan
04.10.2011, 17:25
Куплю все томики. если отечественный перевод уг - то сама буду замазывать и писать нормальный. мангу уже качаю, а то наверняка до онгоинга срежут.
очень надеюсь на нормальный перевод...и что ее не назовут "Большой Куш", а оставят оригинальное название.
и надеюсь цензуры не будет, да? о_о
Sanasuke
04.10.2011, 17:26
Мне "накама", наоборот, нравится. А вот наше русское "товарищи" как-то не переношу. Уж больно слух мне режит....
ThePandaMan
04.10.2011, 17:28
Поидее будут запрещать те главы, которые уже в продаже, не?
Murcielago
04.10.2011, 17:28
Порожняк будет.
А вот наше русское "товарищи" как-то не переношу
Ага. Союзом попахивает. Партия Мугивар.
UshiNoMimi
04.10.2011, 17:30
InT4kTo, тем, что оно на фиг не надо. Это не термин, не какое-нибудь непереводимое слово, у него есть нормальный перевод и значение, а в ОП'е это просто мем, который появился из-за того, что КФ поленились посидеть подольше и придумать как перевести фразу нормально.
DonquixoteDoflamingo
04.10.2011, 17:31
Будут покупать все тома!!!!!1111
В баню их переводы! И что за название такое "Большой Куш"?
ThePandaMan
04.10.2011, 17:31
"Посоны, на великом море я спрятал где-то БОЛЬШОЙ КУШ! Идите и найдите его!..."
Это не термин, не какое-нибудь непереводимое слово, это просто мем, который появился из-за того, что КФ поленились посидеть подольше и придумать как перевести фразу нормально.
Допустим. Но вот я пока не видел не одного достойного перевода этого слова, да и представить это трудно.
ThePandaMan
04.10.2011, 17:33
Большой куш ровно, полностью, овер максимум не подходит. Т.к 100% в конце такого большого куша не будет XD
LeviCrown
04.10.2011, 17:33
Сегодня будет еще одна новость-мегабомба, так что морально готовьтесь )))))
Но не факт, что она будет относится к ВП.
конечно слегка не по теме уж звиняйте,но откуда можно скачать мангу на русском с самой первой главы?
Большой куш ровно, полностью, овер максимум не подходит. Т.к 100% в конце такого большого куша не будет XD
Да и конца наверно не будет тоже.
А вообще ДБ отлично перевели. И все изменения по сравнению с устоявшимися обосновали.
ThePandaMan
04.10.2011, 17:35
Ага. Союзом попахивает. Партия Мугивар.
Какие ТОВАРИЩИ? Какие СОЮЗЫ и ПАРТИИ!?
Речь идет о море. А не о суше. В мире без земли есть свой сленг.
Просто ПОСОНЫ.
Но не факт, что она будет относится к ВП.
Хз, написано было в теме обсуждения Ван Пис.
ThePandaMan
04.10.2011, 17:36
конечно слегка не по теме уж звиняйте,но откуда можно скачать мангу на русском с самой первой главы?
Трекеры по типу http://rutracker.org
скачать мангу на русском с самой первой главы?
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=356019
Хз, написано было в теме обсуждения Ван Пис.
Она там во флудильню превратилась эта тема. Хотя если это ФТ,то к Ван Пису чем-то и относится
Fire Fist Ace
04.10.2011, 17:41
Да и конца наверно не будет тоже.
А вообще ДБ отлично перевели. И все изменения по сравнению с устоявшимися обосновали.
Так ДБ уже давно вышел полностью, поэтому при переводе уже знали что есть что, а тут берутся переводить еще не оконченную историю, да еще и перевели название, когда никто, кроме Оды, не знает, что это такое.
Трекеры по типу http://rutracker.orghttp://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=356019
спасибо
выпуск манги ван на русском - круто ^^
и оставим все минусы выпуска и покупки комикс-арта лицензии *_*
enSHtEIN!
04.10.2011, 17:47
Смарите чё я надыбал
Прототип Кизару - Куниё Танака
http://www.opwiki.de/images/thumb/KiZaruProfil2.jpg/150px-KiZaruProfil2.jpg http://www.opwiki.de/images/thumb/Tanaka_Kunie_Clean.png/125px-Tanaka_Kunie_Clean.png
Прототип Акаину - Бунта Сугавара
http://www.opwiki.de/images/thumb/Admiral_akainu_face.png/150px-Admiral_akainu_face.png http://www.opwiki.de/images/thumb/Bunta_Sugawara.png/125px-Bunta_Sugawara.png
Прототип Ао Киджи - Юсаки Матсуда
http://www.opwiki.de/images/thumb/AoKij-Profil3.png/150px-AoKij-Profil3.png http://www.opwiki.de/images/thumb/Ao_Kiji_Vorbild.jpg/125px-Ao_Kiji_Vorbild.jpg
Сходство последнего со своим прототипом просто 1 в 1 :sovest:
enSHtEIN!,
http://alphachan.ru/b/src/1308323906.jpg
enSHtEIN!
04.10.2011, 17:49
enSHtEIN!,
http://alphachan.ru/b/src/1308323906.jpg
Спасибо Верт ценю
Спасибо Верт ценю
Ну а че он не прав что ле? Реально
http://alphachan.ru/b/src/1308323906.jpg
Такой баян еще и не по теме.
UshiNoMimi
04.10.2011, 17:54
А вообще мне эта ситуация с названием напомнила о недавнем вайне на форуме д3, что перевод "Иорданов Котел" неправильный и должен быть "Котел Джордана".
А вообще мне эта ситуация с названием напомнила о недавнем вайне на форуме д3, что перевод "Иорданов Котел" неправильный и должен быть "Котел Джордана"....это как-то похоже на другую оперу... понятно, что не будет накам, но с названием это примерно тоже как Терминатор Кемерона стали бы переводить как Истребитель...
enSHtEIN!
04.10.2011, 18:01
Ну а че он не прав что ле?
Вы не поняли, это чтобы в какой-нибудь раздел сайта воткнуть, на главную страницу
http://alphachan.ru/b/src/1308323906.jpg
UshiNoMimi, ну потрудись привести адекватный перевод слова "накама". Адекватный именно в контексте One Piece, а не из словаря.
Я, конечно, не верю, что увижу слово "накама" напечатанным. Мне даже слегка интерестно, каков будет официальный перевод. НО! Если я его всё-таки увижу, я буду скупать все томики просто по факту.
Кстати, Руффи (но только Руффи) меня тоже не испугает. А трусам (sic) предлагаю послушать речь Фрэнки.
Ну и напоследок: да, рисовка первых глав убьёт им продажи. Это аксиома.
enSHtEIN!, у нас давно уже тема о прототипах есть -__-" Этой информации уже около 2 лет.
enSHtEIN!, sooooooooooooooooooooooooooooo sloooooooooooooooooooooooooooow
Мда... Надеюсь эта еще одна новость от КА (Комикс Арта) обойдет ОП стороной...
Ха! Теперь будем говорить не "Кусочек", а "Кушик", чёрт возьми.
В нашей дыре можно купить мангу, но мне куда приятней смотреть на красивые чистые сканы, где можно разглядеть все детали, и читать перевод людей, которые знают и любят Ван Пис.
Если и буду покупать, то только тома с любимыми арками: про Арабасту, Маринфорд и детство Луффи.
Ода приезжает чтобы лично представить One Piece в России
Kotochan
04.10.2011, 18:18
Ода приезжает чтобы лично представить One Piece в России
когда? куда?
ПроФ Стандарт
04.10.2011, 18:21
Ода приезжает чтобы лично представить One Piece в России
Не шути так
DonquixoteDoflamingo
04.10.2011, 18:23
Ода приезжает чтобы лично представить One Piece в России
И пожать руку читателям?
Что то не с того начали... Пруф в студию : D
Джастин Бибер
04.10.2011, 18:27
Алхимик тоже стал жертвой) Но Большой Куш убил)
Алхимик не нужен. Да и плохо что такие два динозавра от манги будут издаваться. Темпы ведь будут хуже некуда. Берсерк и ДБ теперь ждать еще больше..
Не поймите неверно - Ван Пис я покупать буду, Алхимик вот неинтересен.
Алхимик 2 сезон был полностью по манге. Смысл делать лицензирование Алхимика, кто его читать будет?
Уж бумагу, которую в руках держать неприятно отличной не назовешь.
У тебя видать слишком нежные ручки, ибо у меня всё ок
cduk,
Везде "One Piece", ну кроме России
Eat children
04.10.2011, 18:49
Слава богу, что хотя бы "Большой Куш", а не судя по обложке - "Один P страный человечек ECE" :da:
Сегодня будет еще одна новость-мегабомба, так что морально готовьтесь )))))
А еще мы рады объявить, что купили лицензию на мангу "Full Metall Alchemist"! :mi:
************************************************** ***************
https://one-piece.ru/forum/customavatars/avatar16565_3.gif = http://alphachan.ru/b/src/1308323906.jpg
Близнецы-братья, ни дать ни взять)))
"Посоны, на великом море я спрятал где-то БОЛЬШОЙ КУШ! Идите и найдите его!..."
Grandline - Великая Линия же, ты чо.
Теперь будем говорить не "Кусочек", а "Кушик"
:aw::aw::aw::aw::bj:
Kappa desu
04.10.2011, 19:10
особо не переживаю насчет первых томов. ну куплю томик где появился Санджи и хватит с меня. К тому же со скорость выпуска томов в России это на лет 5 минимум растянется ХД
Ну,хорошо хоть не как "платье" перевели=\У Франка на дисках вон,так.
Большой куш?......:da: Блич оставили Бличем а тут:fp:
Всё равно буду с инета качать, мне как то ровно, лицензировали или нет. Название стрёмное ван пис есть ван пис, и ничего не надо придумывать.
:vn: Вашу за ногу! Че еще за "Большой куш"? :bf:
Идите вы! >.< Перевели бы "Одним Куском"ы то привыкли) а то... жуть какая-то :sd:
Эх.. так хотела покупать мангу, но если будет вот и с основным переводом такое, то уж учше обойдусь! я ееще преставлю озвучку, так мне вообще страшно становится :sr:
Как думаете, если куа-нбудь написать в Комикс арт, это что-нибудь изменит? XD сайт у них есть, даже темка вот: http://www.comix-art.ru/forum/viewtopic.php?f=25&t=1279
Ужасное название...отбивает охоту покупать, охото видеть привычный перевод но в журнале...Так как появиться и если будет в моем городе куплю томик..:da:
Давайте все вместе зафлудим их форум по поводу названия манги.. и перевода..
Убило, ей-богу
http://s55.radikal.ru/i150/1110/e1/44dc82dd8734.jpg
KamiK, я только за) хм.. тока вот я кинула уже ссыль на какую-о темку, но не знаю внее ли писать + там каждый ком ,кажется, должен быть одобрен модером) но если нас будет много, мож прислушаются :ac:
Ребята, хватит тут срать комменты типо - Большой Куш ВТФ и т.д
Напиши на сайте переводчиков свои недовольство, м.б они даже исправят свою ошибку
Удачи
http://www.comix-art.ru/forum/viewtopic.php?f=25&t=1279
Ппц конечно... Лучше б реально ДБ шустрее переводили, а не хватали кучу новых проектов =/
Хотя если таки напечатают томик, то наверное куплю... =3
на русском манга будет носить название "Большой Куш".
:vn::vn::kl: могли бы название и не менять
Ребята, хватит тут срать комменты типо - Большой Куш ВТФ и т.д
Прежде чем написать это, думал хоть?
*trollface* Блин, Большой Куш :kl::kl: WTF!!!11
Прежде чем написать это, думал хоть?
Да
Сидел час и подбирал слова
12 стр в стиле
*trollface* Блин, Большой Куш WTF!!!11
XD зато это отображает единство мыслей поклонников Ван Писа)
Ребята, хватит тут срать комменты типо - Большой Куш ВТФ и т.д
Напиши на сайте переводчиков свои недовольство, м.б они даже исправят свою ошибку
Удачи
http://www.comix-art.ru/forum/viewtopic.php?f=25&t=1279
Я понимаю всех недовольных названием, я и сама впала в ступор, когда увидела такое. Но сраться здесь - это ничего не решит. Человек, по-моему, дал лучший совет, который только можно придумать. Может всем вместе действительно удастся повлиять на издателя.
:fp:
http://s48.radikal.ru/i120/1110/ac/9307edbc6421.jpg (http://www.radikal.ru)
http://s61.radikal.ru/i174/1110/9a/f24389dbb44d.jpg (http://www.radikal.ru)
viajante
04.10.2011, 20:54
Как я и думал. Сплошное нытье в теме. Оно вам надо? Больше чем уверен, что покупать все равно не будете.
Я понимаю всех недовольных названием, я и сама впала в ступор, когда увидела такое. Но сраться здесь - это ничего не решит. Человек, по-моему, дал лучший совет, который только можно придумать. Может всем вместе действительно удастся повлиять на издателя.
как уже говорилось, я тока за)
Как я и думал. Сплошное нытье в теме.
XD а как иначе то?)
Форум Комикс-Арт упал. Ван Пис привлек много народу.
Сам Ван Пис даёт знак Комикс-арту что не желает называться Большим Кушем.
Форум Комикс-Арт упал. Ван Пис привлек много народу.
Он каждые 5 минут воскресает)))
ThePandaMan
04.10.2011, 21:17
Как я и думал. Сплошное нытье в теме. Оно вам надо? Больше чем уверен, что покупать все равно не будете.
Я буду.
Он каждые 5 минут воскресает)))
XDDD и потом снова помирает :ac: короче у нас есть шанс на переименовку Куска :bk:
Acies добавил 04.10.2011 в 20:19
Я буду.
Я тож планирую покупать, если перевод будет сносен) правда придется брата припахать :ax:
Первый томик куплю из принципа, а там посмотримhttp://www.smayly.ru/gallery/anime/EmoAnime/68.gif (http://www.smayly.ru/?cat=anime&nab=EmoAnime)
Работает на vBulletin® версия 3.8.12 by vBS. Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot