PDA

Просмотр полной версии : Как вы относитесь к русской озвучке?


Страницы : 1 2 3 4 [5] 6

Naker
11.05.2010, 12:43
Смотрю всё аниме с субтитрами т.к интонацию,эмоции, переживания героев можно почувствовать только с оригинальной озвучкой, теперь даже даже обычные фильмы стараюсь смотреть только с субтитрами

AlexCondr
11.05.2010, 13:34
Озвучку ненавижу, голоса одни и те же, и безэмоционально, только впечатление портит, давно привык к сабам(:

Луффи
11.05.2010, 15:03
стараюсь смотреть с сабами...но большинство серий я посматрел с озвучкой Персоны99

Spy
11.05.2010, 19:53
Как вы относитесь к русской озвучке?
Так же, как и к русскому фансабу, ужс же.

Пицца без тапочек
11.05.2010, 20:07
Если озвучка ненравиться смотрю с сабами. Но сейчас есть и качественный фан даб

klop
11.05.2010, 20:50
Смотрел весь OP в персоновской озвучке.
Интонации? Они слышны на заднем плане, если Персона99 где не справляется. А есть моменты, где её саму приятно послушать, например когда радость с искрами в глазах, или вот с Сади-чан получилось интересно, когда слышишь стоны сразу двух девушек вместо одной :af:
В общем, если есть неплохая озвучка, предпочитаю её.

Sizt
18.05.2010, 07:16
Если есть хорошая озвучка, то лучше смотреть с ней.

Sonique
18.05.2010, 07:38
С сабами лучше, но после озвучки немного непривычно было.

kaktotak
18.05.2010, 08:15
Смотрю 2 раза. Один раз с сабами, другой в Персоновской озвучке. Озвучка неплохая, но иногда бывает навязчива. А личензированой озвучки вай баюс-баюс иногда создается впечатления, что озвучкой в нашей стране занимаются не актеры а фотомодели:as:

Jun-90
20.05.2010, 14:39
Любительская озвучка это просто ужас! От их голосов повесится хочется:as:
Лицензионная озвучка озвучка порой приятна. Вот например, вступление аниме-сериала «Волчица и пряности». По-моему неплохо вышло)
<object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-SbJBm22VtM&hl=ru_RU&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/-SbJBm22VtM&hl=ru_RU&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object>

demagog
20.05.2010, 14:41
Пару раз пробовал на рутюбике смотреть с озвучкой. Резко захотелось умереть. А еще как-то скачал что-то из ВП с торрентов и там кроме русских сабов оказалась итальянская озвучка. Захотелось не то, чтобы умереть, но как минимум убить все живое.

Spy
20.05.2010, 20:03
Jun-90, РеАнимедиа вообще молодцы, только мне не нравятся. Что они с Byousoku 5 Centimeter сделали, вспоминать не хочется.

Xrom
22.05.2010, 20:19
Ненавижу озвучку.Коротко и ясно!

Nekoo0
05.06.2010, 14:46
Озвучка буэ..... :as: ненавижу

BoBaH-4eKucT
14.06.2010, 04:51
Озвучка нравится только если ее сделали MC Entertainment или Reanimedia. :bd:

Rusty86
14.06.2010, 10:34
имхо, озвучку русскую обяз. делать к западным фильмам, если она профессиональная, то фильм только выигрывает. Озвучка японской анимации на русском - это, как правило, проигрыш. Сейю все прекрасно делают, портить писклявыми подростковыми голосами это великолепие - просто кощунство.
Хотя, опять же, если сделано профессионально, то разговор другой. А у нас так по-моему только Миядзаки переводят (ну и другие некоторые полнометражки).

Mracoriss
16.06.2010, 02:39
ТЕРПЕТЬ НЕНАВИЖУ озвучку... ТОЛЬКО родная японская озвучка и хорошие сабы...

NicoAlex
16.06.2010, 20:00
Раньше тоже пальцы гнул и смотрел с субтитрами.
Однако последний год понял, что лучше даже вялая русская озвучка.
Аниме надо смотреть, а не читать.
Субтитры отвлекают от сюжета, не успеваешь рассмотреть детали, особенно, если их много.

Сейчас "Наруто - Ураганные хроники" смотрю в озвучке Анкорда. Прикольно, особенно мат, который зачем-то запикивают.

Crek81
16.06.2010, 20:20
Смотрю, что субтитрами, что с озвучкой и не парюсь, на сей счёт!

Mracoriss
18.06.2010, 08:07
Однако последний год понял, что лучше даже вялая русская озвучка. Аниме надо смотреть, а не читать. Субтитры отвлекают от сюжета, не успеваешь рассмотреть детали, особенно, если их много.

не знаю... мне сабы никак не мешают... и я успеваю именно ПОСМОТРЕТЬ аниме, а не прочитать как ты говоришь... так что мне озвучка вот уж точно мешает...

Hitsugi
17.12.2010, 18:56
ТЕРПЕТЬ НЕНАВИЖУ озвучку... ТОЛЬКО родная японская озвучка и хорошие сабы...

хорошо сказано
у меня тоже самое)

darkLK
17.12.2010, 19:11
Только в оригинале, естественно без извращающих смысл сабов!

Дьяволица Камира
17.12.2010, 19:26
:ac:Я люблю озвучку

Absurdity
17.12.2010, 19:37
делали бы наши озвучку качественно, тогда бы смотрел.
а так, лично я смотрю с англ. субтитрами

Школота
17.12.2010, 19:57
Отрицательно.

lenivjy
17.12.2010, 20:13
Озвучка - зло. Русские сабы - засада. Учите языки. Японский рулит , ну или на худой конец аглицкий(много о русском узнаете).

Morning_at_see
20.12.2010, 21:34
Как начал смотреть первые аниме с сабами так и продолжаю, а озвучку на дух не перевариваю:jz:.У наших переводчиков не получается так озвучивать как это делают японцы.

DeepShine
20.12.2010, 23:01
смотрю в озвучке Анкорда.
Он жжёт напалмом =)

Jeroi D. Mash
21.12.2010, 14:44
ненавижу русскую озвучку =_=
и голос противный и слова коверкают!
(имхо)

Renjiro
21.12.2010, 14:47
В основном с сабами, но если ем перед просмотром, то неудобно есть и отвлекаться на каждую фразу. Так что иногда и с озвучкой, но конечно бесит когда голоса не подходят.

Hitomi_Ri
23.12.2010, 21:45
Приятно видеть, что столько людей проголосовало за сабы! :bj:
Впрочем, как и я) Озвучку в принципе не перевариваю - только английские или русские субтитры. Конечно, ошибок в сабах много бывает, но это раздражает не так сильно, как голоса наших русских "сейю", если их вообще можно так назвать.
Очень люблю японскую речь, так что наш русский однотонный перевод только все портит. Даже если брать лицензию, где перевод достаточно хороший, лично я уже привыкла к сабам и не могу смотреть на героев аниме, говорящих русским языком.

Y6uBaJIKaCCCP
23.12.2010, 21:52
сабы сабы и только сабы))) даже если качественная многоголосная лицензионная озвучка всеравно только сабы) ибо оригинальный голос куда приятнее:bk::bk::bk:

Hitomi_Ri
23.12.2010, 22:07
Y6uBaJIKaCCCP, мне кажется даже ни сколько приятнее, чем более правильный, что ли..
Сейю все-таки за персонажа играют, будто на сцене - только мы их не видим. А у нас лишь бы пробубнить за всех ТТ

Хотя у меня есть знакомые, которые озвучивают. Знаю, что это не особо легко. Они стараются менять голос, а один человек - знающий японский, всегда переводит не с текста, а то, что слышит. Их перевод очень точный, но голоса все-равно не те.

zorro_aniki
23.12.2010, 22:33
я смотрю только в субтитрах.Озвучка есть хорошая,но субтитры лучше!!

EUStass Kid
23.12.2010, 23:19
смотрю с озвучкой

M@kolin
25.12.2010, 17:53
смотрю с оригинальной дорожкой, так как мне кажется лучше передает чувства, сам сюжет, да и как-то приятнее слушать

Кен-тян
25.12.2010, 19:18
Конечно с сабами, только вот не на все аниме их удается найти, приходится смотреть с войсовером >_<

Чёрный
25.12.2010, 20:18
И так и так,когда с озвучкой,когда без нее,то есть с сабами,например когда чего нибудь жую во время просмотра не могу читать субтитры.

deeps
26.12.2010, 14:32
за фандаб))) хотя бывает и сабы смотрю

Dagnareck
26.12.2010, 17:08
оригинальная озвучка персонажей, на то есть оригинал. Но это для тех, кто умеет и привык быстро читать. многие друзья, ктр начали смотреть аниме (я случайно им посоветовал :bk:) говорят: " смысл смотреть что-то и читать одновременно? я лучше посмотрю и послушаю"
я заметил такую штуку, что к сабам привыкаешь и всё уже хочется смотреть с сабами :)

TaeYang
26.12.2010, 17:12
Чаще всего, смотрю с сабами, но если Анкорд озвучивает то уже наоборот))):bj:

Rain Lockhart
27.12.2010, 12:30
Смотрю с русской любительской озвучкой, иногда с сабами.
Но некоторые аниме специально не смотрю чтобы потом посмотреть с официальной русской озвучкой. Например: Рубаки; Меланхолия Харухи Судзумии; фильмы Хаяо Миядзаки и т. д.

Monkey-d-luffy
30.12.2010, 22:09
Люблю озвучку больше сабов,но иногда приходится смотреть и с ними

BlastZ
18.02.2011, 19:04
Если звучит не персона и не лурье, то мне разницы нет, хоть сабы, хоть озвучка

Паули
18.02.2011, 20:54
Предпочитаю ненавязчивую русскую озвучку (т.е. не заглушающую работу сейю).
Субтитры не очень смущают. К полному русскому дубляжу, также априорной ненависти не испытываю.

Fixed
19.02.2011, 22:01
Смотрю только в сабах

Посмотрел пол серии Гинтамы в озвучки Шачибури,мои ему глубокие пожелания - "Съешь кирпич,Шичи"

Monkey D_Luffy
19.02.2011, 22:54
Предпочитаю сабы с Оригинальными голосами сеию!!!
Вот бы было так:
Садишься за комп.
Скачиваешь новую серию(Оригинал)
Включаешь и они говорят на русском ОРИГИНАЛЬНЫМИ ГОЛОСАМИ.
Не надо отвлекатся на сабы, охватываешь всю картину, а главное родные голоса на русском. Увы это не так

muZone
19.02.2011, 22:58
только сабы. понимаю и улавливаю всё, не напрягает читать абсолютно. и канечноже японский язык очень красив.

Koga
16.03.2011, 15:31
Убейте меня если я посмотрю аниме русской озвучкой

Roronoa Tails
16.03.2011, 15:46
Мне только профессиональный телевизионный нравиться, мтв или ренТв. Когда всякие любители переводят, 100% получается кака

MentoS
16.03.2011, 15:51
если Анкорд или Шачибури то озвучка если нет то сабы:bd:

draznilka
16.03.2011, 19:31
раньше озвучку любила, но теперь только с сабами, но если нету сабов(иногда бывает), то смотрю озвучку Анкорда(последние 10 серий алхимика с ним смотрела)
ну а так только сабы!!!

Артур
16.03.2011, 20:13
к русск0й ваще никак , не м0гу перен0сить русский г0л0с в аниме , лучше слушать яп0нских сейю ))))))))))

Jun-90
16.03.2011, 20:16
но если нету сабов(иногда бывает), то смотрю озвучку
Такого не может быть, так как озвучку делают по вышедшим сабам.

Dahaka
16.03.2011, 20:25
Собственно отношусь безразлично, всегда когда под рукой есть кошерные субтитры и оригинальная звуковая дорожка мне больше ничего не надо. Хотя если подумать, я ценю некоторые профессиональные студии переводящие и дублирующие аниме, Mega-Anime например, ещё могу с уверенностью сказать что Reanimedia короли аниме-дубляжей, наиболее точного и душевного перевода ни у кого больше не слышал.

MildSeven
16.03.2011, 20:29
тут больше дело вкуса, кому что нравится. поставил галку за озвучку

LЁMA
16.03.2011, 20:32
ещё могу с уверенностью сказать что Reanimedia короли аниме-дубляжей, наиболее точного и душевного перевода ни у кого больше не слышал.
...к сожалению только в душевных вещах, там где идет хоть крупица экспрессии, сразу налицо некоторый непрофессионализм, не хватает актерского мастерства...

LEYTO.K.RUS
16.03.2011, 20:50
Люблю kогда Аниме переводят Куба 77,Анkорд,Лисёk...Одни из любимых моих переводчиkов...

Monkey.D.Luffy
16.03.2011, 21:18
Не переношу озвучку :bf:
всегда смотрю с сабами
хоть с озвучкой бывает и повеселее,но всё равно

Watem
05.04.2011, 16:36
лучше субтитры :lf:
с озвучкой смотрела только реборна и некоторые мувики куска...:da:

Полночь
05.04.2011, 16:44
Люблю kогда Аниме переводят Куба 77,Анkорд,Лисёk...Одни из любимых моих переводчиkов...
Озвучивают...они не переводят=)
А меня устраивает вся озвучка Анидаб =) а так могу аниме посмотреть с озвучкой и если понравилась то ищу её с сабами и качаю=) нравится пересматривать любимое аниме то с сабами то с озвучкой :bj::ba:

Skelet
05.04.2011, 18:32
с озвучкой смотрю тока когда сабов нет

Царь Пума 8
05.04.2011, 18:53
ИМХО начал смотреть аниме только из за Эльфийской песни,ибо-Люси и проф озвучка...да и покемонов у нас все смотрели ибо-по телевизору и проф озвучка
но и среди не проф озвучек есть достойные...пару раз всего смотрел с сабами,потом забил на это дело

MildSeven
05.04.2011, 19:03
обычно ищу озвучку, не нравятся сабы. ежели нет, то с сабами.

Чирико
05.04.2011, 19:06
С сабами люблю. Озвучка портит всю работу сейю

yalentay
05.04.2011, 19:10
Если я начну говорить о любительской озвучке, то это будут одни маты, ну кроме анкордовской озвучки Fairy Tail. К лицензии я терпимей - Тетрадку и Алхимика( первого ) смотрел с лицензией и остался доволен, но так только сабы - читать люблю; японский тоже.

Koglin
05.04.2011, 19:27
С сабами смотрю в основном если отсутствует озвучка,как в случае с мувиками Dragon Ball.

Lunamonia Sima-mak
29.04.2011, 19:21
положительно отношусь к озвучке и все аниме смотрю только с озвучкой. Сабы не люблю напрягают сильно да сабы бывают не ахти. Качаю озвучку только с провереных источников

Валентин Постников
15.05.2011, 22:54
Саске Утиха меня убивает.

Justice
15.05.2011, 22:58
Если озвучка качественная, многоголосая, сделаная в студии, то ДА
если типа пероны99 то НЕТ
:D

Валентин Постников
15.05.2011, 23:19
Если озвучка качественная, многоголосая, сделаная в студии,
:D

Не подскажете такую?

FullMetal Frank
15.05.2011, 23:20
Валентин Постников, http://www.reanimedia.ru/news_24_06_2008.html :bj::bj::bj:

Purzik
15.05.2011, 23:55
и все таки легче смотреть с озвучкой! ибо пока читаеш сабы многое в аниме не замечаеш...

FullMetal Frank
16.05.2011, 00:20
Purzik, кому как. Я наоборот с озвучкой меньше вижу, поскольку она меня отвлекает от событий, а сабы, наоборот, помогают сосредоточиться.

loki-aneki
16.05.2011, 21:46
К субтитрам быстро привыкаешь, а оригинальная озвучка всегда лучше.
Правда любительский перевод тоже бывает веселый, но все зависит от настроения
переводящего и озвучивающего + музыку хуже слышно

MildSeven
16.05.2011, 21:48
если озвучка наподобие персоны то в лес такую озвучку, если наподобие анкорда то гут

Чушка
16.05.2011, 21:55
Сабы и японскую речь.

Михоук
16.05.2011, 22:20
Только лицензия,только русский перевод:ap:

StrikeDragon
16.05.2011, 22:51
и все таки легче смотреть с озвучкой! ибо пока читаеш сабы многое в аниме не замечаеш...
Так же и у меня

neopatogen
17.05.2011, 00:55
Я смотрю с озвучкой, только если она мне понравится.. скачиваю "на пробу", если ничего не понравилось, смотрю с сабами..

OP смотрю с сабами - очень нравятся сейю ))

Персону не переношу :bi:

StrikeDragon
17.05.2011, 01:15
Я не когда особо не смотрел с титрами,сейчас смотрю OP 410, надо серий 20 посмотреть с титрами.Может больше понравиться?

FullMetal Frank
20.05.2011, 22:26
Реанимедия. Всё остальное УГ.

Kami-sama
29.05.2011, 13:17
Предпочитаю сабы. Так слышно оригинальные голоса персонажей. Все-таки сейю лучше передают эмоции через голос, чем переводчики (тем более, если озвучка одноголосая)

MentoS
29.05.2011, 14:23
овучка с анимедии и точка:ac:

FullMetal Frank
29.05.2011, 18:17
Мугивара_|oki, может Реанимедии?

Mayofreak
22.06.2011, 05:10
Эм. почти все, что смотрела, смотрела с сабами.
исключения это - полнометражки Миядзаки, Семь самураев, Самурай Чамплу. А, ещё Дэз ноте в исполнении кубы 77.
Больше всего понравилась из Чамлу, я хз...кто там постарался. но постарались на славу.

Soulmaster
22.06.2011, 05:21
Мугивара_|oki, может Реанимедии?
кстати насчёт реанимедии, очень понравились опенинг и эндинг Волчицы в их исполнении
http://www.youtube.com/watch?v=U-sd4mKcOXM&feature=feedlik
http://www.youtube.com/watch?v=rHTWdWvT52U&feature=feedlik

Куроно-кун
22.06.2011, 05:38
Онгоинги только сабы.
Типа Миядзаки и тп. русс.озвучка хорошо идёт

Dragon_Piece
22.06.2011, 10:54
Только Анкордовскаая озвучка нравиться) ну если нет с ее смотрю сабы, хотя и другие озвучкие смотрю) но сабы желательней

FullMetal Frank
22.06.2011, 14:14
Soulmaster, ага, постарались на славу реанимедиевцы :bj:

Myloso
22.06.2011, 15:05
Вообще не смотрел ни одно аниме с озвучкой, кроме Шамана Кинга... и то, только потому, что Шамана без озвучки Джетиксовой найти нереально... Долой озвучку, даешь сабы!!!

FullMetal Frank
22.06.2011, 15:09
Вообще не смотрел ни одно аниме с озвучкой, кроме Шамана Кинга... и то, только потому, что Шамана без озвучки Джетиксовой найти нереально... Долой озвучку, даешь сабы!!!

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2071483 Тот, кто ищет, всегда найдёт. Я уж молчу про НЯШ.

(:mugiwara:)
25.06.2011, 01:10
и сабы и озвучка это круто

chertyonok_13
07.07.2011, 17:37
Вообще терпеть не могу озвучку. Субы - самое то: даже если переводчик немного ошибся, то всегда слышен исходник, да и эмоции русским языком не передашь такие как в оригинале.
Однкао, не спорю, что есть и достойная озвучка. Пока что это была только одна анимеха, но зато с шикранейшим переводом - Gurren Lagann. Не помню уже, что за студия наша озвучила. Но чесслово, мне даже больше понравилось, чем у оригинала.
Ещё вспомнила из детства старенькую Ningyo Hime (аж 1975 года!), в русской озвучке которой был единственный плюс - русалочка говорила голосом девушки, а не женщины лет 35-40 (как в оригинале).
Конечно, если смотрим большой компанией, то приходится качать либо дорожки озвучки, либо уже со встренным переводом. Тут ничего не поделаешь - все читают с разной скоростью. Приходится терпеть издержки перевода, от которого меня просто коробит.

FullMetal Frank
07.07.2011, 22:11
Вообще терпеть не могу озвучку. Субы - самое то: даже если переводчик немного ошибся, то всегда слышен исходник, да и эмоции русским языком не передашь такие как в оригинале.
Однкао, не спорю, что есть и достойная озвучка. Пока что это была только одна анимеха, но зато с шикранейшим переводом - Gurren Lagann.


:bj::bj:

Кума
08.07.2011, 00:01
Онли сабс, все-таки оригинал всегда лучше.

Sanasuke
08.07.2011, 00:42
Последнее время больше отдаю предпочтение озвучке. Она уже вошла в привычку... Сабы смотрю только тогда, когда могу полностью расслабиться и заниматься только просмотром аниме без посторонних дел.

Луон
08.07.2011, 01:55
Сабы, ибо до лицензии- далеко, а любительская озвучка порой бывает не очень.

Kobra
08.07.2011, 02:56
cмотрю только сабами

Куроно-кун
22.07.2011, 17:03
Только и только сабы.
Озвучка во-первых часто не успевает,во-вторых с сабами слышны голоса героев,что весьма приятно :) и в-третьих один голос и мужчине и женщине и зверю-очень ужасно. А так как-будто ты читаешь книгу и очень хорошо воображаешь =)

Silent
22.07.2011, 18:06
похоже я 1 из немногих кто смотрит все таки в озвучке ))

MentoS
22.07.2011, 18:10
с сабами смотрю только ВП, всё остальное с озвучкой и только...

Eat children
22.07.2011, 19:02
Только сабы и иногда лицуха :ak:
А озвучки типа Анкорд, Куба77 или не дай бог, не доведи Персона99 - кал высшей пробы :jz:

Кума
23.07.2011, 02:47
Молодцы конечно кто озвучивает, большущий им респект, но я все-таки предпочитаю всегда оригинальные голоса, хоть и приходится больше внимания сабам уделять чем самой картине.

LEYTO.K.RUS
23.07.2011, 08:23
Молодцы конечно кто озвучивает, большущий им респект, но я все-таки предпочитаю всегда оригинальные голоса, хоть и приходится больше внимания сабам уделять чем самой картине.

Вот поэтому я и сматрю только с качественной озвучкой.Ну и в редких случаях с сабоми.

Koga
23.07.2011, 09:08
В основном смотрю все тока в сабах, с озвучкой смотрю тока тогда когда она вшита в серию и ее убрать нельзя

Лер
23.07.2011, 23:51
Смотрю с сабами всё абсолютно. Раньше возникал дискомфорт, сейчас в порядке вещей.

Лер добавил 23.07.2011 в 22:51
Куба77
скачал второй сезон Гиасса весом в 19 гб с его озвучкой, перекачивать было лень, молодец, конечно, но дискомфорт вплоть до 25 серии =\

Dark Elf
24.07.2011, 00:02
Смотрю в озвучке, а с сабами - почти никогда. )

DieMond
13.08.2011, 13:41
Некоторые с сабами, некоторые с озвучкой(озвучку ток с анидаба качаю или если полный дубляж):ub:

BlooDSeeker
13.08.2011, 13:49
мне Нравятся только 2 Озвучки ОТ Shachiburi и Ancord Другие Ваще Жесть Ну некоторые нормальные есть но я непомню их ники)) А От Persona99 ваще кровь из ушей идёт!!:ax:

MentoS
13.08.2011, 14:26
смотрю лицензию или анкорда:da:, а так в последнее время сабам уделяю больше внимания.

zAk1
13.08.2011, 14:41
Смотрю в озвучке. Если озвучили плохо или вообще нету озвучки - сабы

HiRO
17.04.2012, 08:39
Смотрю в любительской русской озвучке Персона99 или Куба77

Sektant
17.04.2012, 10:38
С озвучкой смотрит только быдло и неграмотная школота.

jirtreck
17.04.2012, 11:21
Конечно мне нравятся оригинальные сейю, но отвлекаться от просмотра на субтитры - бесит.

Skipper
17.04.2012, 11:22
Как вы относитесь к русской озвучке?
Как к говну :mi: Хотя профессиональную типа реанмедии еще можно послушать, но даже так ей очень далеко до оригинала.

Мао
01.08.2012, 01:38
А мне без разницы. Лишь бы не дубляж.
Смотрю по-разному. Когда получается с сабами - выбираю их...

traxexox
01.08.2012, 01:43
смотрел в озвучке, смотрел в сабах...
впринципе все годно, но иногда в озвучке отсебятины больше чем в сабах, мешает.

Mr.Kot
01.08.2012, 03:58
но отвлекаться от просмотра на субтитры - бесит.
я как то и то успевал.....но это единственный минус..озвучка хороша тогда когда хорошо озвучена

Dzendo
01.08.2012, 04:33
Куба и шачибури неплохи.. Но так.. Средненько. Всегда любил смотреть с сабами, чтобы голоса сэйю полностью слышать.

Milu
23.08.2012, 01:14
С сабами в основном. Весь Ван Пис с сабами смотрю да и не только его. Как-то уже привыкаешь, если смотришь так 3 года. Не очень озвучку люблю, отсебятины полно, хотя, конечно, смотря кто озвучивает, если она действительно хорошая, то смотрю.

D.Masta
23.08.2012, 01:16
Русская озвучка в большинстве своем отвратительна. Так что только сабы.

traxexox
23.08.2012, 01:17
Анкорд жутко плохо озвучивает, добавляет много лишнего, от чего теряется монго важных моментов и фактов. Я сшитаю, что надо найти Анкорда и провести с ним паучительную беседу. Жаль после этой беседы он заговорит голосами сейю...

Fixed
23.08.2012, 01:48
но даже так ей очень далеко до оригинала.
КОНЕЧНО, МОЙ МИЛЫЙ ДРУГ, ЕЙ БУДЕТ ДАЛЕКО ДО ОРИГИНАЛА
ИБО ЭТО ОРИГИНАЛ!
*рушиться твой мир*

King of Lilims
23.02.2015, 02:35
Если не дубляж от Реа - то фтопку ее.