Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > Архив > Архив форума

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 17.04.2012, 17:08   #11
PrivateJoker
Стармех
50
 
Аватар для PrivateJoker
 
Регистрация: 21.04.2009
Сообщений: 22
Спасибо: 3
PrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от V1P Посмотреть сообщение
И что в этом плохого? ...

что плохого в путанице?
PrivateJoker вне форума  
Старый 17.04.2012, 17:10   #12
Gensoku
Стармех
500,000,000
 
Аватар для Gensoku
 
Регистрация: 26.10.2010
Сообщений: 1,022
Спасибо: 53
Gensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известностиGensoku скоро придёт к известности
По умолчанию

Да ладно, это же маленькая девочка, перепутала))))
Немного напрягло постоянное повторение слова - малявка.
Gensoku вне форума  
Старый 17.04.2012, 17:39   #13
Getaway
Заблокирован
20,000,000
 
Аватар для Getaway
 
Регистрация: 16.01.2009
Адрес: Казань
Сообщений: 328
Спасибо: 34
Getaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway ЧопперGetaway Чоппер
По умолчанию

Кстати девочку озвучивала вроде тоже Елена Шульман.
Getaway вне форума  
Старый 17.04.2012, 17:43   #14
TonyII
Стармех
1,500,000
 
Аватар для TonyII
 
Регистрация: 22.03.2012
Адрес: Подмосковье, Люберцы
Сообщений: 82
Спасибо: 15
TonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII Чоппер
По умолчанию

Мне кажется она там всех персонажей женского пола будет озвучивать.
TonyII вне форума  
Старый 17.04.2012, 17:45   #15
Випоголик
Полевитель времени
2,000,000,000
 
Аватар для Випоголик
 
Регистрация: 09.01.2008
Сообщений: 4,515
Спасибо: 1,423
Випоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордиться
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
что плохого в путанице?

Путаница может возникнуть только, если вы не знаете языка или голова не соображает. А так получается разнообразная речь без повторения одних и тех же слов.
__________________
Shikimori
Випоголик вне форума  
Старый 17.04.2012, 18:01   #16
PrivateJoker
Стармех
50
 
Аватар для PrivateJoker
 
Регистрация: 21.04.2009
Сообщений: 22
Спасибо: 3
PrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от V1P Посмотреть сообщение
Путаница может возникнуть только, если вы не знаете языка или голова не соображает. А так получается разнообразная речь без повторения одних и тех же слов.

Ну я лингвист-переводчик, например. Сомнительна вообще был нужда в переводе слова "онигири", вполне можно было обычно транскрипцией, но если уж брать как часто бывает в Рашке с безэквивалентной лексикой, перевод по смыслу. Но черт возьми, используя одновременно понятие "пирожок" и "рисовый шарик" переводчики ничего сверх не добиваются, потому что для большинства рецепиентов это, мягко говоря, разные по смыслу слова. В рашке из риса пирожки не делают. Так что либо бы выбирали одну лексическую единицу и смежные, либо не переводили вообще.

PrivateJoker добавил 17.04.2012 в 17:01
Посаны, ну, то что качество перевода будет хромать было сразу понятно, ведь сложный для адекватного перевода материал. А тут люди запускают с ошибками на ТВ, потом оправдываются, что это все из-за того, что это промо-версия, но при этом даже понятия сами не имеют, какой был перевод в промо-версии, а какой в финальной. Ну чего тут говорить, естественно он будет слабоват.
PrivateJoker вне форума  
Старый 17.04.2012, 18:01   #17
Наталья
500,000,000
 
Аватар для Наталья
 
Регистрация: 09.07.2010
Сообщений: 1,440
Спасибо: 651
Наталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию

PrivateJoker, Во ты загнул, умник)))

Цитата:
Сообщение от TonyII Посмотреть сообщение
Серия понравилась, а просматривая 1-ю серию думал что не смогу выдержать и 5 минут (всетаки массовка там озвучена ужасно).

А на мой вкус, массовка - единственное что озвучено на самом деле хорошо))
По крайней мере к массовке нет таких требований и притензий, как к глав героям, от которх ждем "вау" а получаем "пшик"))
__________________
На мой взгляд, мультфильмы гораздо реалистичнее, чем фильмы, в которых показывают якобы настоящую жизнь… © Макс Фрай.
"Отыщи всему начало, и ты многое поймешь". Манга - это оригинал, то есть начало. Читайте оригинал. ©
Наталья вне форума  
Старый 17.04.2012, 18:04   #18
TonyII
Стармех
1,500,000
 
Аватар для TonyII
 
Регистрация: 22.03.2012
Адрес: Подмосковье, Люберцы
Сообщений: 82
Спасибо: 15
TonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII ЧопперTonyII Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от V1P Посмотреть сообщение
Путаница может возникнуть только, если вы не знаете языка или голова не соображает.

Ммм интересно а многие ли зрители знают японский???
Основная аудитория на данный момент это школьники 1-7 классов.
И я что-то не уверен что многие из них знают язык.
На счет соображает ли у них голова тоже вопрос спорный.

Тут мы наблюдаем косяк редакторов и переводчиков.

Цитата:
Сообщение от Наталья Посмотреть сообщение
А на мой вкус, массовка - единственное что озвучено на самом деле хорошо))
По крайней мере к массовке нет таких требований и притензий, как к глав героям, от которх ждем "вау" а получаем "пшик"))

Цитата:
Сообщение от PrivateJoker Посмотреть сообщение
массовка даже как-то пытается интонации сохранить

Ну в основном да, но когда Луффи появляется из бочки те парни его окрикивают там я не заметил сохранения интонаций и вообще интонация вообще не соответствовала моменту. Здесь только претензия к актерам так как они не всегда попадают в нужную интонацию, что скорее всего вызвано тем что они не видят картинки.
Вот только из-за этого пропало все настроение смотреть.

Последний раз редактировалось TonyII; 17.04.2012 в 18:13
TonyII вне форума  
Старый 17.04.2012, 18:04   #19
PrivateJoker
Стармех
50
 
Аватар для PrivateJoker
 
Регистрация: 21.04.2009
Сообщений: 22
Спасибо: 3
PrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker ЧопперPrivateJoker Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Наталья Посмотреть сообщение
А на мой вкус, массовка - единственное что озвучено на самом деле хорошо))

Вот кстати да, от нее правда не очень много требуется, но вполне себе подходит, массовка даже как-то пытается интонации сохранить, что далеко не всем переводам свойственно.
PrivateJoker вне форума  
Старый 17.04.2012, 18:42   #20
Наталья
500,000,000
 
Аватар для Наталья
 
Регистрация: 09.07.2010
Сообщений: 1,440
Спасибо: 651
Наталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущееНаталья обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от TonyII Посмотреть сообщение
И я что-то не уверен что многие из них знают язык.

Такими темпами они и родной язык знать не будут. Пирожок или рисовый шарик? Блины или суши? Да какая разница, действительно?))
__________________
На мой взгляд, мультфильмы гораздо реалистичнее, чем фильмы, в которых показывают якобы настоящую жизнь… © Макс Фрай.
"Отыщи всему начало, и ты многое поймешь". Манга - это оригинал, то есть начало. Читайте оригинал. ©
Наталья вне форума  
 



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +4, время: 01:15.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika
При поддержке хостинг-провайдера Paylicense

Время генерации страницы 0.21579 секунды с 15 запросами