Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > Наши проекты > Перевод субтитров для "One Piece"

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 15.02.2008, 15:42   #1
OZ
VIP
500,000,000
 
Аватар для OZ
 
Регистрация: 21.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,135
Спасибо: 781
OZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючек
По умолчанию Обсуждения перевода

Здесь обсуждаем разные моменты по переводу субтитров на русский язык.

Замечание администратора:
Приветствуется только конструктивная критика. Если вы нашли ошибки или у вас есть замечания по переводу, будьте добры их написать и обосновать. Сообщения типа "У вас куча ошибок и перевод отстой" без соответствующего списка замечаний будут считаться троллингом и караться баном.
__________________
Мой рейтинг шедевров японской анимации:
1. "One Piece" by Eiichiro Oda
2. "Hikaru no Go" by Hotta Yumi
"Кто сильно старается, должен стараться еще больше с большей гордостью!" - Том-сан
OZ вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователей(ля) поблагодарили OZ за это полезное сообщение:
Boozle (21.08.2009), Мао (23.06.2012)
Старый 27.06.2009, 02:48   #601
LЁMA
Переводчики
700,000,000
 
Аватар для LЁMA
 
Регистрация: 27.08.2008
Сообщений: 2,884
Спасибо: 494
LЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человек
По умолчанию

...может это никому и не надо..но сдвинуть опенинг надо на + 4.7 с
LЁMA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.06.2009, 02:55   #602
Випоголик
Полевитель времени
2,000,000,000
 
Аватар для Випоголик
 
Регистрация: 09.01.2008
Сообщений: 4,515
Спасибо: 1,423
Випоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордиться
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от LЁMA
...может это никому и не надо..но сдвинуть опенинг надо на + 4.7 с

а там что опенинг другой или почему со старых сабов тайминг не подходит?
__________________
Shikimori
Випоголик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.06.2009, 03:06   #603
LЁMA
Переводчики
700,000,000
 
Аватар для LЁMA
 
Регистрация: 27.08.2008
Сообщений: 2,884
Спасибо: 494
LЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человек
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от V1P Посмотреть сообщение
а там что опенинг другой или почему со старых сабов тайминг не подходит?

...да нет, опенинг тот же...я не спец, но может все дело в заставке перед некотрыми сериями насчет 10 лет ОП - она как раз идет примерно 4.7..но из последних шести серий только в 404 она была так что не знаю...
LЁMA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.06.2009, 00:25   #604
Випоголик
Полевитель времени
2,000,000,000
 
Аватар для Випоголик
 
Регистрация: 09.01.2008
Сообщений: 4,515
Спасибо: 1,423
Випоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордиться
По умолчанию

сообщение с фансаба от F0b0s

Хех в данном топике выложили 3 варианта перевода, не удержался и решил устроить тест-драйв :D
Первым оценил перевод товарища atributz
Спойлер:
Недостатки:
Размер шрифта для слепых под равку 1280х720 совсем не подходит, 1/4 экрана занимают субтитры. Уменьшите размер шрифта в ОП с 80 до 40, а в самом переводе с 80 до 50.
Необходимо увеличить время необходимое для прочтения комментария (42 реплика).
Пару ляпов в переводе:
44 реплика
Эээ, большие гонки, которые проводят раз в 100лет... //пробел забыли
63
Ну, в Великом Святилище, которое открывается раз в 100лет, //аналогично
73
Нет нет. //забыли дефис
235
Глаза что-ли внутрь упали... //дефис килл
249
Идем разберемся с оставшимися, Абсалом! //запятая после идём
316
Потому что я...
317
...Я один из корпорации Триллер. //возможно, я с мал. буквы.
320
Эй эй //дефис и точка
323
Забытая война? - Принять! //пробел не нужен -Принять!
327
Исторический Спешал //второе слово с мал. буквы
P.S: слово корпорация слишком глобально для столь небольшой группировки лиц

Второй перевод был товарища V1P:
Спойлер:
Замечания
68
Считатется, что оно хранит в себе таинственную силу и может исполнить любое желание.
182
Dialogue: 0,0:11:05.40,0:11:08.66,Default1,,0000,0000,0000,, Но если я сделаю что-нибудь подобное... Нет, я не могу...! //знаки препинания !..
201
Я всего-лишь хочу заботиться о вас. //всего лишь без дефиса
210
Но это... Это всего-лишь сказка! // -//-
257
Абсалом, пойдем закончим с оставшимися. //запятая после пойдём
317
Я всего-лишь кости... //мм в 3й раз…
P.S: тот же самый размер шрифта… Честное слово вы, наверное, под 1440х1080… оформление делали
P.S.S: “убейте” лишни знаки препинания ?? ??! и т.д.
P.S.S.S: Специальная Историческая Арка, могу предположить - 1е слово с бол. Буквы

Третьим товарищем был KReoN:
Спойлер:
40
Однако все полны энергии и противстоят жаре.
51
Например можно выиграть священное сокровище, которое выполнит одно желание. //запятая после например
71
Просто шериф загадавший желание стал настоящим самураем. //загадавший желание выделить запятыми… оборот
76
Решено! Мы учавствуем в великой гонке на Микоши! //слово после мы…
123
Быстрые, целеумстремленные и любвеобильные - Команда Катящийся Экспресс. //вчитайтесь внимательнее…
126
Обе команды имееют множество наград.
156
Кажется они что-то задумали. //запятая после кажется
158
Вы ведь не собираетесь проиграть этим обросам!
181
Я сделаю для вас что-угодно! //дефис лишний
187
Что? Давайте расчитаемся еще раз. //рассчитаемся
223
У него что бездонный желудок? //после него поставьте тире и что удалите
243
Может быть ты потерял память в результате шока? //после может быть запятая…
245
Может быть что-нибудь сломалось? //аналогично
259
Гонка уже затвра.
263
Эй, Синдри-тян, почему ты меня заслоняеешь?
267
Кто то угоняет наш Микоши? //кто-то
304
Они охотятся на людей, учавствующих в гонке на Микоши... //слово после запятой…
337
Иногда приходится все делать по своему! //по-своему
P.S: ошибок много и с этим не поспоришь. Вывод: нужен редактор.
P.S.S: порадовала кодировка УТФ-8, у предыдущих автором перевода была - Анси, которую аегисаб не переваривает…

Мой вердикт: 1 место - V1P, 2е - atributz, 3е - KReoN. Правдо насчёт стилистики сильно не смотрел... Времени было мало...
P.S: позже ещё прогляну перевод Мураки... Надо же подсолить, чтоб другим обидно не было.


пруфлинк
__________________
Shikimori
Випоголик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.06.2009, 01:00   #605
ПроФ Стандарт
700,000,000
 
Аватар для ПроФ Стандарт
 
Регистрация: 19.12.2007
Сообщений: 2,018
Спасибо: 278
По умолчанию

А этот F0b0s какая-то важная и авторитетная фигура в саббинге?
ПроФ Стандарт вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.06.2009, 01:29   #606
Випоголик
Полевитель времени
2,000,000,000
 
Аватар для Випоголик
 
Регистрация: 09.01.2008
Сообщений: 4,515
Спасибо: 1,423
Випоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордиться
По умолчанию

ProF, не знаю, я просто выложил пост, можно было выложить только определенные части, но мне было лень
__________________
Shikimori
Випоголик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.06.2009, 01:45   #607
LЁMA
Переводчики
700,000,000
 
Аватар для LЁMA
 
Регистрация: 27.08.2008
Сообщений: 2,884
Спасибо: 494
LЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человекLЁMA очень-очень хороший человек
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ProF
А этот F0b0s какая-то важная и авторитетная фигура в саббинге?

...угу ...примерно такая же как и я..*жесткая ирония*
LЁMA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.06.2009, 01:47   #608
Випоголик
Полевитель времени
2,000,000,000
 
Аватар для Випоголик
 
Регистрация: 09.01.2008
Сообщений: 4,515
Спасибо: 1,423
Випоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордитьсяВипоголик за этого человека можно гордиться
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от LЁMA
...угу ...примерно такая же как и я..*жесткая ирония*

ну вроде на сайте какой то человек, у него группа переводчики, не думаю, что просто так
__________________
Shikimori
Випоголик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.06.2009, 05:22   #609
master
Стармех
2,500,000
 
Аватар для master
 
Регистрация: 01.01.2009
Сообщений: 104
Спасибо: 12
master Чопперmaster Чопперmaster Чопперmaster Чопперmaster Чопперmaster Чопперmaster Чопперmaster Чопперmaster Чопперmaster Чопперmaster Чоппер
По умолчанию

Вип и рад выкладывать статьи в которых он на первом месте))
но по тому что он написал, реальнэ лучше сделано
__________________

не забывайте нажимать спасибо (c)
master вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.06.2009, 17:06   #610
Zetsubou_Shikamaru
Стармех
1,500,000
 
Аватар для Zetsubou_Shikamaru
 
Регистрация: 21.12.2008
Адрес: Владимир
Сообщений: 82
Спасибо: 6
Zetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от V1P Посмотреть сообщение
сообщение с фансаба от F0b0s

Забавно обращать внимание на всякие запятые и пробелы после цифры "100" в то время, как сам по себе перевод хромает и куча фраз переврана. Не те у него критерии оценки саба, не те...

Цитата:
Сообщение от V1P Посмотреть сообщение
ну вроде на сайте какой то человек, у него группа переводчики, не думаю, что просто так

мм..надо будет что-нибудь заценить с этой его группой, а то сколько аниме смотрел, положительные эмоции относительно сабов вызывали только неск отдельных сабовщиков, фобоса среди них нет ^_^
//полистал их перевод Queen's Blade...кошмар..у другой команды на порядок лучше и уж весь сериал переведен ^_^
__________________
Я одинокий одиночка на одинокой дороге, одиноко иду в одинокую даль.©The IT Crowd

Говорить с Bleach-фанами и Elfen Lied-фанами - самое бессмысленное занятие в этом мире...

My Anime List Profile

Последний раз редактировалось Zetsubou_Shikamaru; 28.06.2009 в 17:12
Zetsubou_Shikamaru вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +4, время: 02:49.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika
При поддержке хостинг-провайдера Paylicense

Время генерации страницы 0.21554 секунды с 16 запросами