Показать сообщение отдельно
Старый 15.04.2014, 14:41   #35
Lemmi
Капитан
500,000,000
 
Аватар для Lemmi
 
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 1,089
Спасибо: 174
Lemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царствеLemmi луч света в тёмном царстве
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от pro100rno Посмотреть сообщение
Lemmi, Вы во-второй раз ломаете мне мировоззрение. Зачем вы сказали что Ханса озвучивал Билан, блин лучше я был в неведение .-.

ай да что ж такое то нет ну я же правда не специально
Вообще такова жизнь. Вон в шикарном фильме Чикаго Ричарда Гира тоже Киркоров озвучивал у нас, и ничо
Цитата:
Сообщение от Mastack Посмотреть сообщение
Безотносительно тебя - я, кажется, понял, в чём проблема людей, которым не понравилась русская озвучка.

открой правду миру - и в чем же? xD
Цитата:
Сообщение от Mastack Посмотреть сообщение
Нет, на самом деле большинству конечно не понравился сам перевод, хотя по мне, опять же, даже лучше стало.

+1 по мне так в этом мульте особо фейлов с переводом не было. в Brave было больше кривых фраз :\
Цитата:
Сообщение от Rain Lockhart Посмотреть сообщение
Ну тут зависит от тех кто занимается локализацией. Например мне нравится когда одного актёра, в прокате озвучивает один и тот же актёр озвучки и это при условии что фильмы разные т никак не связаны.

Это многим нравится, голоса Джонни Деппа, Брюса Уиллиса и т.п.
Цитата:
Сообщение от Scarlet Coyote Посмотреть сообщение
Lemmi, Ну есть устоявшиеся пейринги актёр + дублирующий.

вот это каким образом в обращение ко мне? :D
Цитата:
Сообщение от Scarlet Coyote Посмотреть сообщение
А на тему песен, точнее содержание то вообще ппц, помню как в Отеле Монстров поизголялись, местами вообще от балды было главное чтоб попадало.

Скорее всего просто Геннадия Тартаковского тупо наши даже не пригласили для локализации его мульта в России :\\
Цитата:
Сообщение от Костоправ Посмотреть сообщение
Таки последнюю фантазию 2001 года которую рендерили ещё на 3их пнях 800х до сих пор никто не переплюнул

а мне не понравилась та финалка :\ слишком быстро все мелькает, озвучка так себе, сюжет в неигровом виде вообще плоским выглядит :\
__________________

сабыч:
Lemmi вне форума   Ответить с цитированием
 
Время генерации страницы 0.93275 секунды с 14 запросами