Вопрос команде переводчиков.
В переводе от mangarule Акаину отвечает Фуджиторе, что он направляется(как я понимаю лично) в Мариджоа, чтобы допросить Горосей. У вас же в переводе он собирается связаться (по ден-ден муши) с Горосей. Как же все таки верно?
Еще есть небольшая разница в переводах, когда Дофламинго говорит о магическом трюке и простоте его секрета, но это не суть важно.
P.S. Я ни в коем случае не подвергаю сомнению ваши переводческие способности, просто интересно стало, и да, спасибо за перевод!
|