Показать сообщение отдельно
Старый 01.11.2010, 00:37   #119
Гирлянда
Почетный Удмурт
200,000,000
 
Аватар для Гирлянда
 
Регистрация: 07.04.2009
Адрес: Где придётся
Сообщений: 852
Спасибо: 74
Гирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда ЧопперГирлянда Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sanasuke Посмотреть сообщение
Blitz, во ты упрямый. Если бы мы переводили Голубой Фазан, Красная Собака и желтая Обезьяна, то тогда бы мы, безусловно, писали раздельно. Но мы пишем не такой перевод, понимаешь? Точнее, мы перевод вообще не пишем, а только транскрипцию. И твой пример с Акита-ину тоже неуместен. Если бы "Аки Та" писалось, то тогда бы в твоих словах можно было бы логику проследить, но тут ты даешь похожий аналог с прозвищами адмиралов, но написанный слитно - lol.
赤犬、黄猿、青雉 - вот иероглифами написаны прозвища эти, при транскрипции их нельзя разделять.

При транскрипции на Анг они не разделяются но если на русс то они как прозвищя пишутся раздельно,по крайней мере так более правильно и звучит лутше подчёркивая их смысл.И да я написал перв пример который пришол в голову
Цитата:
Сообщение от Blitz Посмотреть сообщение
Sanasuke,
бесполезно ему объяснять....просто забей

А что я я молчу
Хорошо что хоть срач Белоус или Белая борода не завели....Удивляюсь вам люди
__________________
И он умер так ,как сказала смерть ,умер тогда ,когда меньше всего хотел этого, когда после стольких лет бесплодных иллюзий и самообмана стал догадываться, что люди не живут,а существуют, черт подери ,что самой долгой и деятельной жизни хватает лишь на то,что бы научится жить-в самом конце! Он умер ,когда постиг свой итог.....

Последний раз редактировалось Гирлянда; 01.11.2010 в 00:54
Гирлянда вне форума  
 
Время генерации страницы 2.80581 секунды с 14 запросами