![]() |
26-ой том
Глава 237(страница 26) Международный Исследовательский Комитет SBS (МИК SBS?) О: Умм, несколько томов назад, я сказал, что получил большое количество вопросов о международных версиях One Piece, но по какой-то глупой причине, я, автор, так же не имею ни малейшего представления об этом, поэтому я срочно попросил помощи у международной секции служащих Shueisha, чтобы донести до вас эту информацию вместе. Спасибо вам большое. Для начала, вот страны в которых продается One Piece, на октябрь 2002-го. Их невозможно приобрести в пределах самой Японии. http://i033.radikal.ru/0803/8f/98f01f2c9e62.png * Mandarin - Мандаринское наречие китайского языка Более того, в следующих 4-х странах планируется начать выпуск к 2003-му году. http://i030.radikal.ru/0803/11/92355433450d.png Просто замечательно. Глава 238(страница 44) МИК SBS О: Здесь вы можете видеть, как произносятся имена главных героев в тех странах, в которых One Piece продается. Берегитесь, некоторые из них достаточно странные. (Примечание: Произношение, которое будет написано, основано на японской катакане. По той причине, что вы не знаете, как произносятся японские гласные звуки - вот, здесь написано как это все работает.
http://i020.radikal.ru/0803/d6/2acf4d3fbc5b.png (продолжение на странице 62) Информация об аниме. O: Эти страны в настоящее время транслируют аниме One Piece: Тайвань, Гон-Конг, Индонезия, Тайланд, Сингапур, Италия, Греция. Так что Луффи и остальные говорят на языке этих стран. Мне бы хотелось это увидеть когда-нибудь. Глава 239 (страница 62) МИК SBS http://i014.radikal.ru/0803/6d/ca683b5bfb61.png O: В некоторых странах, несмотря на различное написание имен, одинаковое произношение, поэтому я выбрал страны с наиболее интересным произношением. Нико Робин пока нет, так как в тех странах манга еще не издавалась до того момента. Очевидно, они начинают публикацию позже, чем в Японии. Кстати о них... Иногда я получаю письма от поклонников из других стран, но... Я НЕ МОГУ ИХ ПРОЧЕСТЬ. Однако, даже если я не понимаю, что там написано, эти письма все равно делают меня счастливым. Спасибо вам. Глава 240 Нет SBS. Глава 241 Нет SBS. http://i017.radikal.ru/0801/fc/6b5c4bb9cddc.gif (Проклятый Уголок) http://i039.radikal.ru/0801/b7/d4fb21acea35.gif O: Внизу справа французская версия комментариев 10 тома. Там я рассказывал, как так получилось, что я стал такого же возраста, как Сазае-сан. Однако, французы не имеют понятия о том, кто такая Сазае-сан. Так что внизу они добавили пояснение моей истории. Извините, что вам пришлось через все это пройти... С этих пор я буду пресекать все глупые комментарии (нет). А теперь посмотрите направо и удивитесь... Они даже перевели SBS... Господи. Эти идиотские переписки перешли через моря. Теперь дети всех стран будут говорить: "Ого, японцы такие тупые". ДА, ЭТО И ВАС КАСАЕТСЯ. Глава 234 (страница 134) O: Ого, это английский. Это американская версия. По последним новостям, Weekly Jump запланировали начать издание в Америке в ноябре 2002 года, как и "Shonen Jump". Очень интересно, как это будет происходить в Америке. Будут выпускаться такие серии, как "Dragon Ball", "Yugioh", "Sandland", "Shaman King", "Naruto" и конечно "One Piece". Это значит, что японскую мангу и One Piece в частности будут читать по всему миру. Хотелось бы взглянуть на картину международного развития после этого. Но это никак не повлияет мою работу. И сейчас я должен закончить этот "Международный Исследовательский Комитет SBS". В следующем томе мы вернемся к обычному (тупому) забавному SBS уголку. Увидимся в следующей книге!! http://i029.radikal.ru/0801/5d/f13f87270139.gif Большая версия https://one-piece.ru/forum/images/other/line.gif Главы с 244 по 246 Нет SBS. Источник - http://arlongpark.net/Manga/SBS/26 |
| Часовой пояс GMT +3, время: 11:01. |
Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot