![]() |
|
Кухня Японии
Ну уж если речь пошла о Японии - никуда не денешься от Японской кухни ^.^
Жареный тофу (который так любят кицуне), варёный тофу, онигири, суси, сасими и много других очень интересных слов, которых я и не вспомню. Я лично мало чего из этого пробовал, но когда смотрел Триплексоголика слюнки так и текли - теперь решил основательно заняться этим упущением своей жизни. А вы? Вы пробовали все эти загадочные блюда? |
Я довольно частый посетитель в японских ресторанах. Но все их блюда, разумеется, не пробовал. Большая с ударением на первый слог часть блюд так и остается для меня загадкой.
Задача японской кухни - как можно тщательнее передать естественный вкус блюда. P.S. А я вот пробовал тайские блюда, ничего подобного я еще не ел! На вкус не сопоставимо ни с чем! |
А что конкретно пробовал? )
Или сейчас уже и не упомнишь? ) |
Я ел Доширак
|
Цитата:
|
Цитата:
Ну еще так называемые в России суши (на самом деле суси) и роллы. Вкусно. А подруга моя сама роллы делает. |
Говорят, мне самому не доводилось пробовать, что японские суши совершенно иные на вкус. Их ведь готовят из свежей рыбы, а в Японии рыбу ловят ночью. Так называемые рыбные рынки открываются в 5-6 утра и тогда и закупают рыбу для дальнейшей готовки. Так что получается, что японцы едят суши (ну привык я их так называть) на завтрак.
|
Я бы хотела попробовать настоящие. Но только даже если у нас возьмут сырую рыбу - это будет не то. И к тому же это опасно. Ее же даже не солят.
|
Цитата:
|
А ты на вкус не чувствуешь? Сырая - значит вообще без всего. А так ведь во всех суши-роллах соль чувствуется.
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 21:10. |
|
Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot