![]() |
Японская аниме-кулинария
Кулинарные эксперты Кобаяши Кентаро и Янагита Рикао, видимо, вдохновленные недавним открытием ресторана One Piece, всерьез заинтересовались блюдами, которыми питаются герои аниме. Хорошенько поразмыслив да поэкспериментировав с едой, решили они выпустить кулинарную книгу, в которой подробно описали все нюансы приготовления анимешных блюд. Книга включает в себя рецепты из таких произведений, как Мой сосед Тоторо, Дораемон, Гинтама, Гандам, Служба доставки Кики, и конечно же One Piece. В общей сложности около 16 рецептов. Книга будет выпущена в бумажном и электронном вариантах, за 1365 йен и 450 йен соответственно.
К бумажной версии книги также прилагается DVD-диск, на котором два "японских Макаревича" наглядно показывают, как готовить то или иное блюдо. Ням-ням. |
мм, надеюсб электронную книгу переведут хотябы на английкий, приготовить бы чтонить из мира ОП:bk:
|
Жаль в Торико игредиенты не менее выдуманные, чем блюда =\, таким бы рецептам цены не было.
А из Гинтамы я подозреваю что за рецепты "Все что в обычной клинарной книге+ 5 кг майонеза" или "парфе Гиновское". |
Цитата:
|
Цитата:
Гугл-переводчик говорит что-то про яйца. |
Цитата:
|
во дают то...:bj:
|
Цитата:
|
銀魂のお妙さんの卵焼き
Перевод: "Яичница Отаэ-сан из Гинтамы" ... вряд ли вкусная весчь))) А вообще порадовал квадратный кусок мяса и слова ведущего "а теперь жарим 28 часов" |
|
Цитата:
|
В плане того как из ничего сделать бабла,японцам равных нет
|
Цитата:
|
Цитата:
|
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 01:44. |
Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot