Просмотр полной версии : Episode of Merry [Raw]
Вышел аниме-спешл "Эпизод Мерри: История об еще одном Накама".
Краткое содержание:
Сюжет спешла разворачивается после филлеров о гиганте Лили и перед фильмом Z. После стычки c Нео-Дозорными, Френки решает провести полный осмотр корабля. Брук, Усопп и Чоппер вызываются провести тест-драйв Мини-Мерри, чтобы выяснить, все ли в порядке. Брук интересуется, почему Мини-Мерри носит такое название, и Усопп с Чоппером рассказывают ему историю Гоинг Мерри.
Скриншоты
http://img189.imageshack.us/img189/6857/2stk.th.jpg (http://img189.imageshack.us/i/2stk.jpg/) http://img829.imageshack.us/img829/2995/c54d.th.jpg (http://img829.imageshack.us/i/c54d.jpg/) http://img12.imageshack.us/img12/166/je3z.th.jpg (http://img12.imageshack.us/i/je3z.jpg/)
http://img850.imageshack.us/img850/6058/8b2h.th.jpg (http://img850.imageshack.us/i/8b2h.jpg/) http://img10.imageshack.us/img10/6724/kjdi.th.jpg (http://img832.imageshack.us/i/oxcq.jpg/) http://img835.imageshack.us/img835/6620/9xpy.th.jpg (http://img835.imageshack.us/i/9xpy.jpg/)
Скачать спешл
Episode of Merry HD Raw, 2 Gb (http://www.nyaa.se/?page=view&tid=466261)
Мοŋќĕỳ Ď. Ŀΰffỳ
25.08.2013, 01:24
Посмотрим!Большое спасибо!
Spirit-ford
25.08.2013, 01:28
Местами оригинал все же лучше.
Последнюю сцену зафейлили, в оригинале все выглядит лучше: от рисовки до музыки
Местами оригинал все же лучше.
Последнюю сцену зафейлили, в оригинале все выглядит лучше: от рисовки до музыки
Нельзя просто посмотреть, без "в оригинале было лучше"? :bd:
pozitivv
25.08.2013, 06:46
зря они песню прощания с мэри заменили
Хороший эпизод, да и вроде музыка изменённая в прощание с Мэрри не плоха, единственое в некоторых моментах пугала рисовка Фрэнки и Луччи в звериной форме, а так стоит потраченного времени)))
kangal9k
25.08.2013, 11:17
как же меня бесит эта новая рисовка, эффект совсем другой.
InkognitA
25.08.2013, 11:24
Некоторые моменты вообще не понравились.
Сцена с Робин и флагом запортачена полностью, такое ощущение, что они куда-то спешили.
Старая была лучше
Smiling Cat
25.08.2013, 12:44
Мне понравилось - жду перевода!
П.С. А вообще могли бы и по дольше над фильмом посидеть - жалко, что некоторые мелкие детали бедно прорисованы, даже если это и эпизод повтор (к примеру момент, когда они все падают на Мерри и сбегают на нём)!
Sungat_2894
25.08.2013, 15:31
Не понравилось,особенно рисовка Лучи
D4rkAvatar
25.08.2013, 16:42
Жду субтитров с нетерпением! =)
Спасибо за выложенную серию!)
Хотелось бы еще перевод спешиала, который недавно был, предыстория Film Z, который в новостях ранее был
Быстренько просмотрел отрывками, рисовка вообще не айс
В аниме она больше нравилась =_=
Tigress D. Yukiko
25.08.2013, 19:32
УРА! Хоть в некоторых моментах Луффи съедает масло, которым их всех мажут по истечению всего эпизода. :ag:
Дансер Зон
25.08.2013, 21:04
Ждал большего
Tigress D. Yukiko
25.08.2013, 22:23
Санджи! Где же твой великолепный нос?!
http://i053.radikal.ru/1308/5b/73ae5e01d889.png
Онизукыч Семпай
26.08.2013, 05:29
Смотреть не буду, мне 6 минут слез и воспоминаний об Гоинге Мэри хватило в обычной серии, вот там сделано с душой, а тут для чего не понятно, для завлечения молодежи небось, хотя оно ван-пису не надо, итак популярен.
Жду субтитров с нетерпением! =)
Спасибо за выложенную серию!)
Хотелось бы еще перевод спешиала, который недавно был, предыстория Film Z, который в новостях ранее был
Быстренько просмотрел отрывками, рисовка вообще не айс
В аниме она больше нравилась =_=
Если будет время, то переведу и этот спешл.
А предыдущий я уже давно ж перевел
http://www.youtube.com/watch?v=9gcJUAc9JaM
как же меня бесит эта новая рисовка, эффект совсем другой.
Новая рисовка лучше
Col D. William
28.08.2013, 16:07
Новая рисовка лучше
В некоторых местах да, но везде.
В некоторых местах да, но везде.
Бывали места где старая была лучше
Dark_Shneider
29.08.2013, 00:03
отчётливо видно, что сделано на скорую руку :bd: но всё равно довольно таки не плохо :hx:
а что касается рисовки... лично мне кажется, что она не так уж и плоха, просто есть недоработки, с которыми, будем надеяться, скоро разберутся:xu:
Scott Mescudi
29.08.2013, 00:45
Кто-нибудь сабики подогнать может?
МуГиВаРа-ЛуФФи
29.08.2013, 23:31
А где субтитры?
МуГиВаРа-ЛуФФи, не перевели еще.Да и вроде еще нету даже с англ.субтитрами,чтоб потом перевели на русский.
МуГиВаРа-ЛуФФи
29.08.2013, 23:51
Trouble, Хорошо, подождем!)
Что то долгов сабов нету:aa: А англ сабы есть?
Дансер Зон
07.09.2013, 20:54
ИМХО так испоганили это ужас. Рисовка, расскраска, музыка, бои не долгие. Ух не люблю
Намина талия на первой скриншоте отбивает все рекорды гиннесса мира
Эх вы любители ван писа..
Овка почти шедевральная.. Единственный недочёт который я нашёл это скорость прокрутки видио. Слишком быстрые бои всю эпичность губят. Но Сделано от души...
Ставлю Зачётную +5
пс... А на счёт субтитров там всего минут 5 -8 от всего фильма новые врезки так что и сами должны прекрасно знать весь перевод.
Когда же вы его переведете:ag:
Scott Mescudi
05.10.2013, 19:57
Где-то вроде информация проскакивала, что перевод(не переводчиков этого сайта) будет к концу года.
Кто сказал, что мы его вообще будем переводить? Там ничего нового нет, все уже было показано в сериале. Даже английских сабов нет, видимо им тоже нафиг не нужен этот спешл.
А почему не перевести то?! Очень даже хороший эпизод. Посмотрел бы с переводом про историю Мерри. Для чего тогда важны русские фаны ван писа=)
А где можно онлайн посмотреть Эпизод Мерри
Тема еще актуальна?) Кто то уже нашел сабы?)
Эпизод пока не смотрел, разгребаю завалы по этой вселенной :)
Сабы есть итальянские, есть французские, английских нет.
Работает на vBulletin® версия 3.8.12 by vBS. Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot