Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > "One Piece" > Информация по "One Piece" > Рубрика "SBS"

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 23.12.2007, 04:56   #1
Верт
2,389,704,584
 
Аватар для Верт

Пол пирата:
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Север
Смотрит: Люцифер
Сообщений: 18,223
Сказал Спасибо: 72
Поблагодарили 23,751 раз(а) в 4,379 сообщениях
По умолчанию Обсуждение рубрики SBS

Здесь обсуждаем вопросы и предложения по переводу SBS.

Что такое SBS?

SBS расшифровывается, как Shitsumon o Boshuu Suru, что в переводе означает “Я принимаю вопрос”. Положив начало в 4 томе, Ода Эйтиро продолжает посвящать пару страниц в конце манги для вопросов читателей. Вопросы могут быть абсолютно разные, от любопытных моментов в манге, до шуточных, к примеру: “Который час?”. Ответы Оды в SBS очень простые, но интересные даже на сомнительные или просто глупые вопросы.

Полезные сайты:

http://www.langinfo.ru/page_translater.html - перевод интернет-страниц
http://www.translate.ru/text.asp?lang=ru - перевод текста
http://www.multitran.ru/ - словарь
http://lingvo.yandex.ru/ - словарь
http://www.inopedia.com/ - словарь

http://arlongpark.net/Manga/SBS - SBS на английском.
__________________

Верт на форуме   Ответить с цитированием
Эти 7 пользователя(ей) сказали Спасибо Верт за это полезное сообщение:
Baki (12.12.2010), Blackie (10.05.2009), Edward newgate (16.11.2010), Mr. Fire Fist (04.07.2011), Мао (03.03.2012), Трини (19.11.2013), Юкаци (20.07.2013)
Старый 25.12.2007, 20:34   #21
Совесть
76,401,000
ОДМЕН
 
Аватар для Совесть

Пол пирата:
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Смотрит: не смотрит
Сообщений: 1,199
Сказал Спасибо: 16
Поблагодарили 728 раз(а) в 128 сообщениях
По умолчанию

урия!Я сделала это!-) 7 том почти готов!!-))только парочка слов осталось,помогите со значением.

там только надо в контексте смотреть
__________________

"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2007, 22:36   #22
Daisy
20,079,848
Капитан корабля
 
Аватар для Daisy

Пол пирата:
Регистрация: 23.11.2007
Адрес: Москва, Митино
Сообщений: 669
Сказал Спасибо: 18
Поблагодарили 165 раз(а) в 43 сообщениях
По умолчанию

Посмотрите, пожалуйста, тему 14-й том. Там несколько слов осталось перевести.
__________________

Daisy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2007, 22:42   #23
Верт
2,389,704,584
 
Аватар для Верт

Пол пирата:
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Север
Смотрит: Люцифер
Сообщений: 18,223
Сказал Спасибо: 72
Поблагодарили 23,751 раз(а) в 4,379 сообщениях
По умолчанию

Переведем. Daisy, спасибо большое за помощь.
__________________

Верт на форуме   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2007, 22:44   #24
Daisy
20,079,848
Капитан корабля
 
Аватар для Daisy

Пол пирата:
Регистрация: 23.11.2007
Адрес: Москва, Митино
Сообщений: 669
Сказал Спасибо: 18
Поблагодарили 165 раз(а) в 43 сообщениях
По умолчанию

Да не за что! ))))
Я еще как-нибудь хочу помочь. Возьму еще один том.
__________________

Daisy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.12.2007, 04:52   #25
Верт
2,389,704,584
 
Аватар для Верт

Пол пирата:
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Север
Смотрит: Люцифер
Сообщений: 18,223
Сказал Спасибо: 72
Поблагодарили 23,751 раз(а) в 4,379 сообщениях
По умолчанию

Англичане, кто нибудь переведите это. А то меня мой перевод не устраивает.

D: Who is this person "Itou Mikio" that appears in the three manga "One Piece", "Butsu Zone" and "Rurouni Kenshin"? It wasn't even cleared up in "Butsu Zone", so I would really like it if you would explain.

D: I'll ask you directly! Who is Itou Mikio? I'm really curious.
I found him: in Volume 1, pg.14, the third panel, behind the first mate.
pg.16, the first panel, on the bottle.
p.86, the second panel, behind Luffy.
In volume 2, the cover page on pg.3, beside Zoro.

He seems like a wanted suspect! Please tell me. What is he?

O: So you found it. You got me. He exists. He certainly does.
His name is Mikio Itoo (pronounced E-2), and he's a quick draw. The characters in "Butsu Zone" (Which was drawn by "Sandan Takei" (aka Takei Hiroyuki), who is currently drawing "Shaman King" for Jump, and "Rurouni Kenshin" called "Mikio Itou" who were traveling actors are actually the same person. Let's just say he's a "fellow runner in the wilderness". How many times has he saved our lives with his covering fire? Maybe sometime soon, he will reveal himself to you all.
__________________

Верт на форуме   Ответить с цитированием
Старый 27.12.2007, 20:58   #26
Совесть
76,401,000
ОДМЕН
 
Аватар для Совесть

Пол пирата:
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Смотрит: не смотрит
Сообщений: 1,199
Сказал Спасибо: 16
Поблагодарили 728 раз(а) в 128 сообщениях
По умолчанию

Д:Кто такой Итоу Мико,который появляется в третьей манге One piece ,"Butsu Zone" и "Rurouni Kenshin"? Он даже не cleared up в "Butsu Zone",так что было бы хорошо,если бы вы объяснили

Д:Спрошу прямо!Кто такой Иту Микио?Мне оочень интересно.
Я нашёл его в томе 1,стр 14,в 3-й группе,после первого помощника(товарища)
стр.16,первая группа,(on the bottle думаю значит в конце).
стр.86,вторая группа,после Луфи.
Во 2-м томе ,на обложке страницы 3,рядом с Зоро

такое чувство,что он разыскиваемый подозреваемый.Пожалуйста,скажите.Кто он?

О:Так вы нашли его.Вы меня поймали,он существует.Он действительно существует
Его зовут Микио Иту,и это набросок.Персонажи в Битсу Зоне (которые были нарисованы Сандан Такеи(Такеи Хиройуки),кто в настоящее время рисует Короля шаманов для Jump и "Rurouni Kenshin" под названием Микио Иту которые были бродячими артистами на самам деле один тот же человек.Можно сказать он "товарищ бегун в дикой местности"(?).Как много раз он спасал вашу жизнь своим покрывающим огнем?Может в скорое время он себя вам покажет.

как-то так...
__________________

"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.12.2007, 21:17   #27
Верт
2,389,704,584
 
Аватар для Верт

Пол пирата:
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Север
Смотрит: Люцифер
Сообщений: 18,223
Сказал Спасибо: 72
Поблагодарили 23,751 раз(а) в 4,379 сообщениях
По умолчанию

Еще раз спасибо. Со словосочетанием fellow runner in the wilderness у меня тоже непонятки, я перевел как, бегущий по пустныне товарищ?. Хз...
А cleared up - это видимо скрываться...
__________________

Верт на форуме   Ответить с цитированием
Старый 27.12.2007, 21:20   #28
Совесть
76,401,000
ОДМЕН
 
Аватар для Совесть

Пол пирата:
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Смотрит: не смотрит
Сообщений: 1,199
Сказал Спасибо: 16
Поблагодарили 728 раз(а) в 128 сообщениях
По умолчанию

ну да странно как-то,но может какой "посланник дикой местности" не знаю,ох уж эти выражения ...))
__________________

"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.12.2007, 21:38   #29
Верт
2,389,704,584
 
Аватар для Верт

Пол пирата:
Регистрация: 22.11.2007
Адрес: Север
Смотрит: Люцифер
Сообщений: 18,223
Сказал Спасибо: 72
Поблагодарили 23,751 раз(а) в 4,379 сообщениях
По умолчанию

Написал, как парень, бегущий по дикой местности. Это видимо означает, что он первооткрыватель, делает что то новое, что до него не делали. Рисует в новом жанре или еще что-то типа того...

4 том завершен.
__________________


Последний раз редактировалось Верт; 27.12.2007 в 21:44.
Верт на форуме   Ответить с цитированием
Старый 28.12.2007, 15:10   #30
Совесть
76,401,000
ОДМЕН
 
Аватар для Совесть

Пол пирата:
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Смотрит: не смотрит
Сообщений: 1,199
Сказал Спасибо: 16
Поблагодарили 728 раз(а) в 128 сообщениях
По умолчанию

(Big thanks to Greg Werner for offering this explanation: "Aiiin" is a gag of Shimura Ken. Ken is famous for many gags and two of his recent famous characters are Baka Tono and Henna Ojisan. Baka Tono's signature pose is "Aiiiiiiin!" Recently (er...last April) the sub-unit of Morning Musume, Mini Moni even did an entire song on it called "Ai~n! Dance Song")

значение слова gag-остальное можно не переводить.
С разных я зыков звучит по-разному. англ-затычка,кляп.с итальянского вообще шутка,а с французского,например,отсебятина. Какое значение мне поставить?
__________________

"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Теги
1502, anime, chomp, manga, mush, one-piece, onepiece, piece, аниме, вопрос, глава, гому, дивизия, манга, меня, обсуждение, перевод, псевдоним, рубрики, русский, смотреть, читать


Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +3, время: 08:52.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika

Время генерации страницы 0.15128 секунды с 17 запросами