Показать сообщение отдельно
Старый 24.03.2017, 17:15   #956
FromSky
Юнга
200,000,000
 
Регистрация: 17.09.2014
Сообщений: 823
Спасибо: 121
FromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известностиFromSky скоро придёт к известности
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от mr.pirat Посмотреть сообщение
Метод "вуду", позволяет "переводить" тексты следующим образом, прогоняем текст через два и более машинных переводчика, компонуем, приводим в читаемый вид, профит! Ну и пусть в одной главе будут "ограничения", а в следующей, "запреты", нормальный читатель всё равно поймет)) Особенно веселит меня термин "единоверцы" уж лучше культиваторы блин))

Я для себя решил что RI буду читать только на английском. В тот годюшник я даже суваться не хочу ни за деньги ни бесплатно. ВОт бакайоши переводит хорошо. Я читаю русские главы постоянно. Асагари хорошо переводил ATTE, но чета сейчас забросил ((((

FromSky добавил 24.03.2017 в 16:15
Тут раньше все писали что для МенХао кучу роялей дают по ходу сюжета, а вот для Ван Линя такого небыло. Типа он все сам делал и так далее. Вот читаю уже 140 главу RI и там такой момент :" Нам нужны кости животных что бы усилить зашитную формацию. - Окей, пойду поищу. Ван Линь идет искать и тут над ним пролетает раненый дракон... и потом и мясцо от дракона есть и одежку из дракона сделали и из костей усили формацию". МэнХао таких плюх даже не снилось
FromSky вне форума   Ответить с цитированием
 
Время генерации страницы 0.34525 секунды с 15 запросами