![]() |
|
Перевод от Going Merry
Нашел сайт на котором на текущиц момент (19.12.2008) начат перевод 16 том и уже переведено с 137 по 142 главы
http://goingmerry.ucoz.ru перевод хороший Единственный минус - нет звуков |
Horodep, да перевод вроде нормальный,правда я прочел только 2 чаптера, я смотрю тенденция такова, что звуки мало кто переводит, их могут начинать переводить только после перевода основного текста чаптера, не все знают про существование таблицы звуков и это угнетает-вещь полезная:ag:
|
Да я и сам думаю бросить перевод звуков - занимает много времени - как думаешь - что делать?
|
Horodep, я пробывал....1-2 дня как минимум уходит на один чаптер, даже если использывать http://www.mangascreener.com/stephen.../onepiece.html и самую последнюю таблицу звуков, все-равно для одного человека слишком много работы, надо создавать команду, так гораздо проще будет- это то к чему я пришол)))
|
Мы с serence666 щас вдвоем переводим - звуки бесят - на бумаге перевод главы готов - надо забить в сканы и перевести звуки ((
|
Horodep, мне проще я в Word кидаю текст, смотрю на грамматику и потом уже кидаю через photoshop готовый текст сразу на картинку, больше всего приходится думать над смысловой частью чаптера, а не над всем остальным, да и над звуками приходится в photoshope помудохаться-я буду заниматься этим, пока мне не надоест)))
|
Да вроде звуки перевести недолго, надо только по таблице найти. А вот если перерисовывать то да это долго.
|
atributz, вот я про это и говорю,перерисовывать одному-очень долго:ag:
|
Не я просто по таблице, но все равно времени требует
|
С каждым чаптером звуки находить все легче и легче. Некоторые уже даже по виду помню и в таблицу лезть не надо. Хотя пока все-равно все звуки найти не могу.
Ну а что касается перерисовки звуков, то я считаю, что это не особо и нужно. |
| Часовой пояс GMT +3, время: 05:01. |
|
Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot